Нет, не спросить у говорящего, на каком языке он вещает! Чтобы понять различия китайского и японского — смотрите на письменность.
Китайский текст состоит только из ханзи и выглядит однородно. Японский выглядит смешанно, ведь включает кандзи, хирагану (плавные, округлые символы) и катакану (угловатые, для заимствований).
Пример:
- Китайский — 今天是星期一 Jīntiān shì xīngqīyī (Сегодня понедельник);
- Японский — 今日、月曜日です Kyō, getsuyōbi desu (Сегодня понедельник).
Лайфхак: ищите хирагану или катакану — они указывают на японский.